Wszystkie pliki zostały zamieszczone informacyjnie, dla mojego własnego użytku. Od momentu ściągnięcia na dysk należy je usunąć w ciągu 24h. Wykorzystywanie ich w celach komercyjnych jest niezgodne z prawem. Autor chomika nie ponosi odpowiedzialności za niezgodne z prawem wykorzystywanie zasobów znajdujących się w tym chomiku.

 

 

https://discord.com/invite/DD4HgAZSuF

 

 

Najnowsze wiadomości:

05.05.2024

 

 

Webtoon - sezonu 5 Wakfu - mam dobrą i złą wiadomość:

Dobra: ruskie onuce wrzucają kolejne epizody

Zła: ruskie onuce wrzucają kolejne epizody

 

Na razie nie mam kiedy zająć się tłumaczeniem. Tym bardziej, że jedyne, co do tej pory mamy to cyrylica. Mam nadzieję, że w maju uda mi się do tego wrócić.

 


 

Krosmozpedia (moja encyklopedia o uniwersum Krosmozu) "wydanie" drugie - w 2017 roku zdecydowałam się opublikować teksty, które zawzięcie tłumaczyłam (i nadal tłumaczę) do szuflady. Wyszło... co wyszło.

Po 6 długich latach (i kilku łykach zimnego piwa) postanowiłam wrócić do tego tematu. Wszystko zostanie gruntownie zredagowane: dokonam jakże niezbędnej korekty (poprawię przynajmniej część błędów), zmieni się nieco układ tekstów, dodanych zostanie cała masa nowych, myślę o kilku zdaniach wstępów do każdego z większych rozdziałów; prawdopodobnie znacząco skrócę opisy postaci, pojawi się też nowa okładka.

Praca ruszyła. Rzekłam.

Wstępnie poprawione strony: 440/1224+

 


 

 PlAny:

- A Christmas Gift From Bob - film czeka na obejrzenie i korektę napisów

- Zagubiony w Czasie - poprawa jakości. Sezon 1 się udał. Niestety odcinki sezonu 2 w polskiej wersji są o kilka sekund krótsze, niż te z wersji 1080p. Kilka kolejnych prób zgrania obrazu z dźwiękiem zakończyły się niepowodzeniem. Może... zrobię napisy? W końcu kiedyś lektor był inny i nie ukrywam, przyzwyczaiłam się do niego, więc ten nowy jakoś mi nie odpowiada

- napisy do "Elves" w wersji anime - tylko tego brakuje mi do kompletu. Przełożone odcinki 3/8

- Sailor Moon - porządki w zasobach. Może pomyślę o zrobieniu tłumaczeń fanbooków?